10 puisi terbaik oleh Bella Akhmadulina

Ulasan yang terbaik menurut lembaga pengarang. Mengenai kriteria pemilihan. Bahan ini bersifat subjektif dan bukan merupakan iklan dan tidak berfungsi sebagai panduan pembelian. Sebelum membeli, anda perlu berunding dengan pakar.

Bella Akhatovna Akhmadulina adalah salah seorang penyair yang paling terkenal pada separuh kedua abad ke-20. Puisi-puisinya, yang dipenuhi dengan lirik dan sensualitas yang luar biasa, mungkin diketahui oleh setiap penghuni ruang pasca-Soviet. Karya Bella Akhmadulina moden dan abadi, kerana ia menghubungkan gambar sebenar dengan motif klasik.

Karyanya dibezakan dengan melodi yang tidak biasa. Sajak yang digunakan dalam puisi tidak remeh, sering kali tidak dijangka dan mengejutkan. Penyair menggunakan semua kekayaan bahasa Rusia, secara praktikal tanpa menggunakan 'Newspeak' atau Anglicism. Tetapi, di sebalik sensualitas dan lirik, imej wanita yang kuat sering dimuliakan dalam karya-karyanya.

Bagi mereka yang ingin mengagumi salah satu wakil puisi dan sastera Rusia yang luar biasa, kami telah mengumpulkan rating 10 puisi paling terkenal dan terbaik oleh Akhmadulina. Data mesin pencari digunakan untuk meletakkan karya di bahagian atas.

Puisi oleh Akhmadulina – karya penyair terbaik dan paling terkenal

Pencalonan sebuah tempat Komposisi penilaian
Ulasan puisi terbaik oleh Bella Akhmadulina 10 'Bukan sepatah kata pun tentang cinta …' 4.1
9 'Kejatuhan' 4.2
8 'Malam' 4.3
7 'Ogos' 4.4
6 'Lilin' 4.5
5 'Kisah Hujan' 4.6
4 'Berpisah' 4.7
3 'Apa kebahagiaan bahawa salji bersinar …' 4.8
2 'Sepanjang jalan saya tahun mana …' 4.9
1 'Oh wira pemalu saya …' 5.0

Tempat ke-10: 'Tidak sepatah kata pun tentang cinta …'

Penilaian: 4.1

potret bella akhmadulina

Penilaian kami dibuka dengan salah satu karya paling lirik dan kiasan Bella Akhatovna. Dalam puisi ini, yang diterbitkan pada tahun 1973 – di puncak kreativiti dan popularitinya – penyair dengan mahir memainkan pelbagai gambar. Di sini, penulis-heroin juga muncul sebagai wanita kuat yang, walaupun dengan sedikit kesedihan, 'mengkritik' rakan-rakannya di kedai, memuji perasaan, percintaan dan cinta.

'Bukan sepatah kata pun tentang cinta …' kerana sifat metafora dan kepenuhan pelbagai gambar, nampaknya agak sukar untuk dilihat. Lagipun, ia mempunyai unsur-unsur sehari-hari dan sensual. “Universal Polynya” ditemukan dalam satu bait dengan sebutan monumen Gogol, dan Arbat, yang saat ini menjadi pelancongan dan komersial, muncul sebagai “gurun bukit pasir putih”. Penulis sengaja menggunakan gambar-gambar seperti itu untuk menunjukkan keadaan minda wanita itu – seseorang yang 'mencekik' kemampuannya untuk mencintai demi kelangsungan hidup di dunia moden, tetapi pada masa yang sama mengekalkan sensual yang halus.

Tempat ke-9: 'Autumn'

Penilaian: 4.2

Musim luruh selalu menjadi sumber inspirasi bagi penyair Rusia. Dan Bella Akhmadulina juga tidak dapat menahan perasaannya yang dia miliki ketika merenungkan alam semula jadi yang layu.

Tetapi dalam puisi 'Musim Gugur' Bella Akhatovna menunjukkan pendekatan yang sangat luar biasa untuk menggambarkan perasaan dan emosi yang timbul pada saat daun-daun di pohon mula-mula menjadi kuning dan kemudian runtuh. Dia tidak mengagumi kesedihan, tidak menyanyi mengenainya. Sebaliknya, dalam karya itu dia mengatakan bahawa hasil kerja mental yang melahirkan pada musim luruh kosong. Dan walaupun mereka dilahirkan dalam usaha yang susah payah, sumber bagi mereka hanyalah sedikit.

Secara berasingan, penyair dengan lembut mengkritik usaha menunjukkan kebijaksanaan pada masa ini tahun. Dia memanggil mereka 'kemalasan'. Dan, kata mereka, seseorang yang menolak kreativiti dan bekerja pada musim luruh demi merenungkan alam semula jadi tidak sama sekali bijak. Dia hanya malas. Dan kedua-dua keadaan ini sangat serupa antara satu sama lain.

Tempat ke-8: 'Malam'

Penilaian: 4.3

Ditulis pada tahun 1965, sebuah puisi yang dikhaskan untuk Andrei Smirnov, 'Night' menceritakan tentang kesukaran menulis puisi. Di dalamnya, penyair bercakap tentang betapa sukarnya membuat, dan pada masa yang sama menggunakan beberapa gambar, julukan dan kiasan yang paling jelas.

Sesungguhnya, 'Night' berbeza dengan karya Bella Akhmadulina yang lain dengan gambarannya yang menakjubkan. Semasa membaca, anda tersandung di baris pertama, di mana waktu subuh semakin gelap. Imej ini, yang tidak konvensional seperti yang jelas, menjunam ke dalam suasana puisi yang luar biasa, kental dan marah itu.

Seperti karya-karyanya yang lain, dalam 'Malam' penyair mempersoalkan konsep dan keadaan yang biasa. Katakanlah, peningkatan intelektual yang sering kita alami pada waktu malam sama sekali bukan 'ketajaman fikiran'. Ini adalah gabungan kegembiraan tengah malam dengan minum kopi dalam jumlah yang banyak. Oleh itu, pada waktu malam kita ceria dan aktif, tetapi masih tidak berkemampuan untuk berkreativiti.

Tempat ke-7: 'Ogos'

Penilaian: 4.4

Ditulis pada tahun 1958, puisi 'Ogos' adalah contoh paling jelas dari prosa lirik awal Akhmadulina. Di dalamnya, penulis-pahlawan wanita belum muncul sebagai wanita kuat yang mengeras dalam masalah sehari-hari dan kehidupan, kerana dia dapat dilihat dalam karya-karya kemudian.

Tetapi dalam karya ini anda dapat melihat bagaimana penyair menangani sajak dan gambar. Ia memerlukan fenomena sebenar sebagai asas (khususnya, hujan meteor Perseid, yang paling jelas diperhatikan hanya pada bulan Ogos di lintang selatan) dan menambahnya dengan konteks lirik. Sajak di sini juga tidak dijangka, agak mengejutkan dan tidak standard, tetapi pada masa yang sama tidak melanggar melodi teks.

Dan walaupun suasana utama puisi ini agak tidak biasa untuk karya Bella Akhmadulina – penyesalan lirik tentang kehilangan cinta – ia masih menduduki tempat penting dalam bibliografi pengarang.

Tempat ke-6: 'Lilin'

Penilaian: 4.5

Dalam karya penyair ini terdapat subgenre puisi dedikasi. Di dalamnya Bella berbicara secara kiasan mengenai kesukaran kreativiti. Leitmotif ini ditunjukkan dalam 'Night' yang dikhaskan untuk Andrey Smirnov dan di 'Candle', yang mana penerima adalah Gennady Shpalikov.

Dalam “Lilin” penyair sekali lagi menggabungkan simbol yang mudah difahami oleh mana-mana orang dengan kiasan yang mendalam. Seperti yang dikatakan pengkritik, Bella Akhmadulina tahu bagaimana melihat makna tambahan pada setiap objek di sekitar kita. Dan 'Candle' adalah pengesahan paling jelas mengenai idea ini.

Ayat itu tidak menunjukkan kesukaran kreativiti dengan jelas seperti, 'Malam'. Sebaliknya, 'Candle' menunjukkan bagaimana pengarang dapat dengan mudah mengeluarkan makna dari objek apa pun, yang mencerminkan hubungan antara persekitaran kita dan keadaan emosi.

Tetapi bahasa karya itu menarik perhatian. Walaupun sebahagian besar puisi dibina dari kata-kata yang biasa digunakan, penyair kadang-kadang menggunakan istilah yang tidak biasa. Mereka praktikal berfungsi sebagai 'sauh' yang anda 'ikuti' semasa anda membaca. Tetapi pada masa yang sama mereka tidak kelihatan asing – sebaliknya, mereka mudah masuk ke dalam melodi keseluruhan karya.

Tempat ke-5: 'Kisah Hujan'

Penilaian: 4.6

'Kisah Hujan' adalah salah satu karya paling bercita-cita tinggi oleh Akhmadulina. Puisi 12 bahagian, yang dilengkapi dengan paduan suara kanak-kanak yang dikarang oleh Evgeny Yevtushenko, isteri pertama penyair.

'The Tale of the Rain' adalah karya luar biasa dari sudut bahasa. Walaupun kita menganggap bahawa penyair itu sangat bebas, tetapi pada masa yang sama memperlakukan sastera Rusia dengan hormat. Di sini suku kata terutamanya kuno dan sombong, tidak biasa untuk karya lain, dan alegori sangat pelik.

Kerumitan linguistik ini membantu menghilangkan kewaspadaan sensor, dan karya yang, pada dasarnya, mengkritik anti-agama Soviet, “diserahkan kepada orang-orang.” Dan tidak hanya dari mulut ke mulut, dalam keadaan apa pun. 'The Tale of the Rain' diterbitkan di majalah dan dalam koleksi, bahkan rakaman gramofon, di mana penulis membaca karya ini, dirilis.

Dalam 'Kisah Hujan', penyair membandingkan kekurangan kerohanian masyarakat dengan kekeringan yang meninggalkan tanah. Dia menceritakan bagaimana dia tinggal dalam Roh Kudus, dan kesepian apa yang dia alami dalam masyarakat ateis. Tetapi semua ini disampaikan melalui kiasan kompleks dan metafora pelbagai peringkat, jadi sukar untuk menentukan mesej sebenar karya pada bacaan pertama. Dan bagi sesetengah orang, 'Kisah Hujan' akan kelihatan seperti kisah manis dan lucu dengan plot yang hebat.

Tempat ke-4: 'Perpisahan'

Penilaian: 4.7

Puisi 'Perpisahan', yang ditulis pada tahun 1960, terkenal dengan baris pertama, yang terdengar seperti 'Dan akhirnya, saya akan mengatakan …'. Sudah menjadi ungkapan ini, yang mempunyai ciri warna emosi yang jelas dari karya Bella Akhmadulina, disesuaikan dengan cara tertentu.

Seperti karya-karya lain dari Akhmadulina awal, 'Perpisahan' dicirikan oleh kiasan dan kiasan, serta bahasa yang sengaja tinggi. Di samping itu, penyair di dalamnya menggunakan teknik berirama untuk menunjukkan keadaan dalaman watak-pengarang. Jadi, di kuatrain ketiga, garis melodi dan meter puitis pecah tajam untuk menunjukkan 'berjiwa' dan kekosongan pahlawan.

Di samping itu, Perpisahan juga menunjukkan seberapa baik penyair menangani suara bahasa Rusia. Kuatrain pertama bukan sahaja merdu. Mereka dipenuhi dengan kepastian, berkat mereka menjadi sangat merdu – sekali lagi, tiba-tiba berakhir pada yang ketiga. Tetapi puisi itu tidak berakhir dengannya, menunjukkan bahawa walaupun setelah istirahat, kehilangan, kehancuran, penyair masih hidup, masih dapat diciptakan.

Tempat ke-3: 'Apa kegembiraan yang salji berkilau …'

Penilaian: 4.8

'Apa kebahagiaan bahawa salji bersinar …' adalah salah satu karya paling manis oleh Bella Akhmadulina. Walaupun kenyataan itu diserap oleh cahaya, kesedihan ringan – seperti puisi lain oleh penyair terkenal ini – ia terutama dikhaskan untuk percutian. Tahun Baru.

Dalam ayat itu, penyair memperhatikan kesungguhan jangkaan perayaan. Kegembiraan yang halus, tetapi hampir ajaib, yang dipenuhi dengan peringatan keseronokan Tahun Baru. Dan, dengan ciri khasnya, penyair melihat simbolisme yang mendalam dalam perkara-perkara sehari-hari. Dia menggambarkan suasana perayaan melalui objek pemandangan, mencatat 'kelembutan dan cemara yang turun' dan ular dengan tinsel naik di atas rutinitas dan keputusasaan.

Sesungguhnya, Malam Tahun Baru adalah tempoh yang luar biasa apabila anda dapat mengetepikan rasa kecewa setiap hari dan mula mengagumi dunia di sekeliling anda, menghiasi pohon cemara dan mengharapkan keajaiban.

Tempat ke-2: 'Di jalan saya tahun mana …'

Penilaian: 4.9

'Sepanjang jalan saya tahun mana …' adalah salah satu puisi pertama oleh Bella Akhmadulina. Ini dengan jelas mencerminkan masa kreativiti awal, ketika karya penyair dipenuhi dengan metafora yang kompleks, pelbagai aspek dan bertingkat. Akhmadulina menulis ayat ini ketika dia baru berusia 22 tahun.

Puisi tentang peredaran masa, di mana setiap baris nampaknya benar-benar menderita, menjadi sangat popular 20 tahun selepas penerbitannya. Pada masa itulah M. Tariverdiev mengubahnya menjadi kisah cinta yang terdengar dalam filem kultus 'The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!'.

Anehnya, puisi ini wujud dalam beberapa versi sekaligus. Dalam 'persembahan rakyat' ia kehilangan beberapa bait. Dalam lagu dari 'The Irony of Fate …' juga tidak lengkap. Di samping itu, Bella Akhmadulina sendiri, membawanya secara langsung, mengubah baris dan perkataan secara berkala. Oleh itu, sukar untuk mengatakan versi karya mana yang 'benar'. Di samping itu, ada juga versi puisi 'politik-panas', di mana perkataan 'ketakutan' digantikan dengan 'kekuatan'.

Tempat pertama: 'Oh, wira pemalu saya …'

Penilaian: 5.0

potret bella akhmadulina 2

Puisi Bella Akhmadulina yang paling terkenal dan mungkin paling representatif, “Oh, wira pemalu saya …” menjadi paling popular setelah ia dibunyikan dalam filem kesayangan “Office Romance”. Dalam pita itu, ia dibacakan oleh Svetlana Nemolyaeva, seorang pelakon yang memainkan salah satu peranan. Dia lembut, tetapi pada masa yang sama suara yang sedikit koyak dan serak dikaitkan dengan karya ini sejak dulu lagi.

Puisi ini pertama kali diterbitkan pada tahun 1961. Ini dapat diasumsikan bahawa ia menggambarkan putus cinta dengan penyair Yevgeny Yevtushenko, yang terjadi dua tahun sebelumnya, tetapi tidak ada bukti langsung mengenai hal ini. Seperti karya-karya penyair lain, ia menggambarkan pengarang-pahlawan yang kuat yang terselamat dan mengalami kejutan.

Setelah menjadi orang awam dan mengalami banyak peristiwa sukar, penyair mewakili watak pengarang dalam peranan seorang pelakon, mengisi puisi dengan makna tambahan. Dia mendefinisikan masyarakat umum sebagai kawanan yang mahukan hiburan – dan ini tidak menghairankan. Seperti yang anda ketahui, setelah berpisah dengan Yevtushenko, penyair terpaksa melakukan pengguguran, dan ini secara aktif dikutuk oleh masyarakat Soviet. Walaupun, sebenarnya, siapa yang peduli?


Perhatian! Peringkat ini bersifat subjektif dan bukan merupakan iklan dan tidak berfungsi sebagai panduan pembelian. Sebelum membeli, anda perlu berunding dengan pakar.

Nilaikan artikel
Majalah dalam talian mengenai gaya, fesyen, etika, gaya hidup dan tentang memilih produk dan perkhidmatan terbaik.
Tambahkan komen